こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




mercoledì 1 maggio 2013

Devil's Way - Kagamine Rin e Len


Devil's Way
- Sulla scia del demonio -


Musica e testo di PolyphonicBranch
Cantata da Kagamine Rin e Len



VIDEO




Testo
Romaji/Kanji



Dark in my heart
fallin' in the night

kaze wo matoi
風を纏い
yoru wo kakeru
夜を駆ける
kono mama tokete yuku you ni
このまま 融けてゆくように
hitotsu ni narou
ひとつになろう

kagayaku hoshitachi kono karada wo mushimabu
輝く星たち この身体を蝕む
yaketsuku hikari ni kietaku naru shoudou
焼け付く光に 消えたくなる衝動

― To be an AntiHero ―

kanashimu furi shite mo ni fuku shite mo
悲しむふりして 喪に服しても
fukai izumi kara wakiagatte yuku
深い泉から 湧き上がってゆく

Devil's Way  eien no nemuri
Devil's Way  永遠の眠り
ukeireru koto wa dekizu
受け入れることはできず
akuma ni tamashii wo sasagete katsubou suru
悪魔に魂を捧げて渇望する
inori wa kiete mo
祈りは消えても
nanimo osoreru koto wa nai to
何も恐れることはないと
mirai wo kirisaite mo
未来を切り裂いても
kono te no naka ni nozonda mono wo
この手の中に望んだものを

(anata no nozomu mono wa naani?)
―――あなたの望むものはなぁに?
(tamashii to hikikae ni shite made mo)
―――魂と引き換えにしてまでも
(te ni iretai mono wa naani?)
―――手に入れたいものはなぁに?

kasuka ni nokotta furui nikki wo keshite
微かに残った 古い記憶を消して
habakaru mono wa nai meguri chi no shimesu hou e
憚るものはない 巡る血の示す方へ


― To be an AntiHero ―

abaita shinjitsu ukeirerarezu ni
暴いた真実 受け入れられずに
mayoeru kohitsuji wo kate ni shimashou
迷える子羊を糧にしましょう

Devil's Way  eien no yami wo
Devil's Way 永遠の闇を
shitta sono hi kata subete
知ったその日から全て
kawatte shimau koto sonzai no imi wo shiru
変わってしまうこと 存在の意味を知る
inoru koto sae mo
祈ることさえも
muda da to kidzuita shunkan ni
無駄だと気付いた瞬間に
atarashii igamu sekai
新しい歪む世界
yorokobi no naka ukeiremashou
歓びの中 受け入れましょう

(yami ni hisomu mono)
―――闇に潜むもの
(nikumareru mono toshite)
―――憎まれるものとして
(ano kagayaku,  seigi wo uchimashou)
―――あの輝く、正義を討ちましょう

Devil's Way eien no nemuri
Devil's Way 永遠の眠り
ukeireru koto wa dekizu
受け入れることはできず
akuma ni tamashii wo sasagete katsubou suru
悪魔に魂を捧げて渇望する
inori wa kiete mo
祈りは消えても
nanimo osoreru koto wa nai to
何も恐れることはないと
mirai wo kirisaite mo
未来を切り裂いても
kono te no naka ni nozonda mono wo
この手の中に 望んだものを

Dark in my heart
fallin' in the night

kaze wo matoi
風を纏い
yoru wo kakeru
夜を駆ける
kono mama tokete yuku you ni
このまま 融けてゆくように
hitotsu ni narou
ひとつになろう




Traduzione

C'è buio nel mio cuore,
sto cadendo nella notte

Portato dal vento
corro attraverso la notte,
così come se mi dissolvessi,
diventiamo un tutt'uno..

Le stelle che brillano divorano questo mio corpo e
l'impulso è quello di scomparire in quella luce bruciante..

-- Essere un antieroe --

Anche se faccio finta di essere triste e sopportare il lutto,
questa profonda fontana continua a zampillare..

Devil's Way , un sonno eterno
non posso accettarlo!
Desidero ardentemente scovare le anime malvagie nei demoni,
anche se ogni preghiera sparisse,
dicendo che non ho paura di nulla,
anche se il mio futuro andasse in frantumi,
tra le mie mani avrò sempre ciò in cui spero..

(Qual è la cosa che tu desideri?)



...
[WORK IN PROGRESS]





.