こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




martedì 5 marzo 2013

ROSUTO WAN no goukoku - Kagamine Rin


ROSUTO WAN no goukoku
ロストワンの号哭 
(The Lost One's Weeping)
- Il pianto ormai  perso -


VIDEO



Testo
Romaji/Kanji


hawatari suu SENCHI no fushinkan ga
刃渡り数センチの不信感が
ageku no hate joumyaku wo sashichatte
挙げ句の果て静脈を刺しちゃって
byoujaku na ai ga tobidasu monde
病弱な愛が飛び出すもんで
RESUPOORU sae mo
レスポールさえも
kyouki ni kaete shimaimashita
凶器に変えてしまいました

NOOFIKUSHON
ノーフィクション

suugaku to rika wa suki desu ga
数学と理科は好きですが
kokugo ga doumo DAME de kirai deshita
国語がどうもダメで嫌いでした
tadashii no ga doreka nayande irya
正しいのがどれか悩んでいりゃ
doremo fuseikai to iu OCHI deshita
どれも不正解というオチでした

honjitsu no shukudai wa mukosei na boku no koto
本日の宿題は 無個性な僕のこと
kafusoku nai fujiyuu nai saikin ni ikite ite
過不足無い 不自由無い 最近に生きていて
demo doushite bokutachi wa tokidoki ni iya mainichi
でもどうして 僕達は 時々に いや毎日
kanashii tte iunda
悲しいって言うんだ
sabishii tte iunda 
淋しいって言うんだ

kokuban no kono kanji ga yomemasu ka
黒板のこの漢字が読めますか
ano ko no shinshou wa yomemasu ka
あの子の心象は読めますか
sono kokoro wo kuroku someta no wa
その心を黒く染めたのは
oi dare nanda yo  oi dare nanda yo
おい誰なんだよ おい誰なんだよ

soroban de kono shiki ga tokemasu ka
そろばんでこの式が解けますか
ano ko no kubi no wa mo tokemasu ka
あの子の首の輪も解けますか
bokutachi kono manma de iindesu ka
僕達このまんまでいいんですか
oi dou sunda yo  mou dou datte ii ya
おいどうすんだよ もうどうだっていいや

itsumade tattatte bokutachi wa
いつまで経ったって僕達は
zonzai na saimin ni yotte ite
ぞんざいな催眠に酔っていて
doushiyou mo nai kurai no kyougou wo
どうしようもない位の驕傲を
zutto kakumatte itanda
ずっと匿っていたんだ

kinou no shukudai wa aikawarazu tokenai ya
昨日の宿題は 相変わらず 解けないや
kafusoku nai fujiyuu nai saikin ni ikite ite
過不足無い 不自由無い 最近に生きていて
demo doushite bokutachi no munamoto no katamari wa
でもどうして 僕達の胸元の塊は
kietai tte iunda
消えたいって言うんだ
shinitai tte iunda
死にたいって言うんだ

kokuban no kono kanji ga yomemasu ka
黒板のこの漢字が読めますか
ano ko no shinshou wa yomemasu ka
あの子の心象は読めますか
sono kokoro wo kuroku someta no wa
その心を黒く染めたのは
oi dare nanda yo oi dare nanda yo
おい誰なんだよ おい誰なんだよ

soroban de kono shiki ga tokemasu ka
そろばんでこの式が解けますか
ano ko no kubi no wa mo tokemasu ka
あの子の首の輪も解けますか
bokutachi kono manma de iindesu ka
僕達このまんまでいいんですか
oi dou sunda yo oi dousunda yo
おいどうすんだよ おいどうすんだよ

menseki hi no koushiki iemasu ka
面積比の公式言えますか
kodomo no toki no yume wa iemasu ka
子供の時の夢は言えますか
sono yume sura dobu ni suteta no wa
その夢すら溝に捨てたのは
oi dare nanda yo mou shittendaro
おい誰なんだよ もう知ってんだろ

itsu ni narya otona ni naremasu ka
いつになりゃ大人になれますか
somosomo otona to wa ittai zentai nan desu ka
そもそも大人とは一体全体何ですか
donata ni ukagaeba iindesu ka
どなたに伺えばいいんですか
oi dou sunda yo mou dou datte ii ya
おいどうすんだよ もうどうだっていいや



Traduzione


Un pugnale di sfiducia
alla fine ha trapassato la mia vena,
siccome è saltato fuori questo amore malato,
anche se ripristinato,
alla fine è diventato un'arma letale...

Non è finzione..

Mi piace matematica e scienze, ma
sono negata per il giapponese, lo odio!
Se mi preoccupo di quale sia quella giusta,
finirò per trovarle entrambe sbagliate..

I compiti di oggi non mi permettono di esprimere la mia personalità,
è un conforto appena sufficiente per cominciare a vivere,
ma perché qualche volta ci sembra di odiare la quotidianità?
Sto dicendo di essere triste!
Sto dicendo che mi sento solo!

"Riesci a leggere il kanji scritto alla lavagna?"
E tu invece riesci a leggere l'immaginazione di quel bambino?
Ehi, chi è stato?! Chi è stato a
rendere nero quel cuore?!

"Riesci a risolvere quest'espressione sull'abaco?"
E tu riesci a sciogliere il laccio attorno al collo di quel bambino?
E vi va bene continuare così?
Ehi, cosa devo fare? Mah, non ha importanza...

Non importa quanto tempo passa,
veniamo intossicati con un ipnosi trascurata...
Non c'è altra scelta... a parte nascondermi
completamente dietro all'arroganza!

I compiti di ieri come al solito non li ho risolti..

è un conforto appena sufficiente per cominciare a vivere,
ma perché il peso nel nostro stomaco
ci fa dire di voler sparire,
di voler morire?


"Riesci a leggere il kanji scritto alla lavagna?"
E tu invece riesci a leggere l'immaginazione di quel bambino?
Ehi, chi è stato?! Chi è stato a
rendere nero quel cuore?!

"Riesci a risolvere quest'espressione sull'abaco?"
E tu riesci a sciogliere il laccio attorno al collo di quel bambino?
E vi va bene continuare così?
Ehi, cosa devo fare? Cosa dovrei fare?!

"Sai dirmi la formula del rapporto delle aree?"
E tu sai parlarmi di sogni come un bambino?
Chi è stato a
far abbandonare quei sogni? Forse lo sai già..

Quando riusciremo a diventare adulti?
In primo luogo cosa vuol dire essere adulto?
A chi dovremo chiederlo?
Ehi, cosa devo fare? Mah, non ha importanza...











.

Nessun commento:

Posta un commento