こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




venerdì 5 ottobre 2012

Kibou ni tsuite - opening AKB0048

Kibou ni tsuite delle NO NAME (membri delle AKB48)
Opening di AKB0048!

OPENING



FULL SONG




TESTO
Romaji/Kanji

sono te nobashite mo
その手伸ばしても
ima wa (ima wa) todokanai yo
今は (今は) 届かないよ
bokutachi no yume wa motto (motto) tooku ni aru nda
僕たちの夢はもっと (もっと) 遠くにあるんだ
yozora no hoshi datte nan'okukounen no kanata
夜空の星だって何億光年の彼方
kurayami no saki ni kagayaku mono
暗闇の先に輝くもの

kibou ni tsuite boku wa katarou
希望について僕は語ろう
na mo naki shijin no you ni (you ni) atsuku (atsuku)
名もなき詩人のように (ように)  熱く(熱く)
kimi ga namida ni kureteiru nara
君が涙に暮れているなら
nagusame yori mo yagate (yagate) shiramu (shiramu)
慰めよりもやがて (やがて) 白む (白む)
sora o katarou ka?
空を語ろうか?

ai o sagashite mo
愛を探しても
sugu ni (sugu ni) mitsukaranai yo
すぐに (すぐに) 見つからないよ
jibun no hou kara dareka (dareka) ai shitemiru nda
自分の方から誰か (誰か) 愛してみるんだ
konna hiroi sekai unmei ni michibikarete tatta
こんな広い世界運命に導かれてたった
hitotsu dake no hikari o mita
一つだけの 光を見た

kibou ni tsuite boku wa katarou
希望について僕は語ろう
toshioita suifu no you ni (you ni) fukaku (fukaku)
年老いた水夫のように (ように) 深く(深く)
kimi ga nanika ni kizutsuita nara
君が何かに傷ついたなら
teate suru yori noboru (noboru) asahi (asahi)
手当するより昇る (昇る) 朝陽 (朝陽)
boku wa yubisasou
僕は指差そう

hito wa daremo minna akiramete raku ni naru yo
人は誰もみんなあきらめて楽になるよ
dakedo yume wa itsumo se o mukenai
だけど夢はいつも 背を向けない

kibou ni tsuite boku wa katarou
希望について僕は語ろう
na mo naki shijin no you ni (you ni) atsuku (atsuku)
名もなき詩人のように (ように) 熱く(熱く)
kimi ga kotae ni mayotteru nara
君が答えに迷ってるなら
tachidomarazu ni aruki (aruki) nagara (nagara)
立ち止まらずに歩き (歩き) ながら (ながら)
kibou ni tsuite boku wa katarou
希望について僕は語ろう
na mo naki senshi no you ni (you ni) itsuka (itsuka)
名もなき戦士のように (ように) いつか (いつか)
yume o kate ni shite...
夢を糧(かて)にして…


Traduzione  

Anche tendendo le nostre mani
ora non ci arriviamo
I nostri sogni sono ancora troppo lontani!
Sono come le stelle della notte,
stelle che splendono oltre l'oscurità
chissà quanti miliardi di anni luce da qui  

Ti parlerò della speranza,
con passione come un poeta senza nome
Quando sprofonderai nelle lacrime,
se piuttosto di consolarti,
parlassi del cielo che tra poco tornerà luminoso?

Anche se cerchiamo l'amore,
non lo troveremo subito!
Partendo da te stessa prova ad amare qualcun altro
In questo mondo così vasto siamo state guidate dal destino,
abbiamo visto soltanto un raggio di luce

Ti parlerò della speranza,
profondamente come un vecchio marinaio
Se verrai ferito da qualcosa,
piuttosto di curarti,
ti farò notare il mattino che arriverà

Le persone si rassegnano tutte quante e stanno bene così!
ma un sogno non ti volterà mai le spalle

Ti parlerò della speranza,
con passione come un poeta senza nome
Se non sai quale sia la risposta,
mentre continui a camminare senza mai fermarti ...
Ti parlerò della speranza,
e proprio come un soldato senza nome
un giorno riuscirò a vivere di sogni




-

             

Nessun commento:

Posta un commento