こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




mercoledì 11 aprile 2012

My dearest - opening 1 Guilty Crown

My Dearest di Supercell!
Prima opening dell'anime Guilty Crown!

OPENING





FULL SONG





DOWNLOAD Full Song! (Direct Link)





TESTO
Romaji/Kanji

so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
今君に捧げよう
I'm Yours

nee konna ni waraeta koto
ねえこんなに笑えたこと
umarete hajimete da yo kitto
生まれて初めてだよきっと
watashi wa ne
私はね
kono hi no tame ni machigai darake no
この日の為に間違いだらけの
michi wo aruite kitanda zutto
道を歩いてきたんだずっと
hitori de
一人で

tooku tooku dokomademo tooku kimi to futari
遠く遠くどこまでも遠く君と二人
te wo totte eien ni dokomade datte ikeru hazu
手を取って永遠にどこまでだって行けるはず
mou hitori ja nai to
もう一人じゃないと
kimi wa sou ii
君はそう言い
mata warau
また笑う

mamorubeki daiji na mono ga ima atte
守るべき大事なものが今あって
dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo
可能\性を失って暗闇が君を
ooikakushi zetsubou ni nomikomare sou na toki wa
覆い隠し絶望に飲みこまれそうな時は
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
私が君を照らす明りになるから
tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai
たとえこの世界の王にだって消せはしない
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
今君に捧げよう
I'm Yours

nee kono sekai ni wa takusan no
ねえこの世界にはたくさんの
shiawase ga arunda ne
幸せがあるんだね
itsuka futari nara
いつか二人なら

dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
kokoro nai kotoba de kizutsuke you toshite mo
心無い言葉で傷つけようとしても
sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni
世界が君のことを信じようともせずに
ibara no kanmuri wo kabuse you toshite mo
茨の冠を被せようとしても
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
私は君だけの味方になれるよ
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
今君に捧げよう
I'm Yours

 itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
いつか私を知ることができたなら
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
必ずその場所に私はいるから
soko ni kibou no hahen sura nakatta toshite mo
そこに希望の欠片すらなかったとしても
watashi ga atte wa naranai mono de atte mo
私が在ってはならないものであっても
kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo
君は忘れないでいてくれることを
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
誰よりも私がそのことを知ってる
dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo ima
だから私は君のために全てを今
sasagou
捧ごう


 
Traduzione
 
Così ogni cosa che mi rende completa
io ora la dono a te
sono tua
 
ehi, questa è la prima volta che
riesco a ridere in questo modo
ne sono certa
Solo per questo giorno stavo correndo
in questa strada piena di errori senza mai fermarmi
da sola
 
Lontano, lontano, in ogni luogo lontano
con te che mi tieni per mano per l'eternità
non importa quanto lontano
mi dici che non sono più sola
e sorridi ancora
 
Quando c'è qualcosa di importante che devi proteggere,
ma ti senti impotente e puoi solo rimanere immobile
Quando perdi le tue possibilità e l'oscurità ti ricopre
e stai per essere divorato dalla disperazione
Io ti illuminerò perché diventerò la tua luce,
nemmeno il re di questo mondo può fermarmi.
Così ogni cosa che mi rende completa
io ora la dono a te
sono tua

 ehi, in questo mondo
c'è tanta felicità, vero?
quando siamo insieme

Anche se qualcuno ti chiama bugiardo
e prova a ferirti con parole crudeli,
Anche se il mondo intero non prova nemmeno a credere in te
e prova a metterti una corona di spine,
io diventerò la tua sola complice
conosco questa solitudine e questo dolore
Così ogni cosa che mi rende completa
io ora la dono a te
sono tua

Se riuscirai a riconoscermi un giorno,
io sarò certamente in quel posto
anche se non c'è nemmeno un frammento di speranza
anche se c'è una me che non avrei mai pensato di essere
Io so meglio di chiunque altro
che non mi dimenticherai
Così ora per te donerò
tutta me stessa

 
-